Dernière révision le : octobre 16, 2024

Accord de bêta-test

Le site Web situé à l’adresse golivwell.com (le « site ») est une œuvre protégée par des droits d’auteur appartenant à Livwell Inc. (« la société », « nous », « notre » et « nos »). Certaines fonctionnalités du site peuvent être soumises à des directives, conditions ou règles supplémentaires, qui seront publiées sur le site en rapport avec ces fonctionnalités. Tous ces termes, directives et règles supplémentaires sont incorporés par référence dans les présentes conditions.

Conditions d’utilisation du site web

Version 1.0

Dernière révision le : 22 avril 2024

Nous fournissons des services de logiciels de gestion d’entreprise en ligne conçus spécifiquement pour les entreprises du secteur du bien-être (« Service »). Vous pouvez accéder à notre site web situé à l’adresse golivwell.com et à nos applications (le « Site« ). Le site est une œuvre protégée par le droit d’auteur appartenant à Livwell Inc. (« société« , « nous« , « notre » et « nos« ). Certaines fonctionnalités du site peuvent être soumises à des lignes directrices, des conditions ou des règles supplémentaires, qui seront publiées sur le site en rapport avec ces fonctionnalités. Toutes ces conditions, lignes directrices et règles supplémentaires sont incorporées par référence dans les présentes conditions.

Les présentes conditions d’utilisation (les « conditions« ) énoncent les conditions juridiquement contraignantes qui régissent votre utilisation du site. En accédant au site ou en l’utilisant, vous acceptez les présentes conditions (en votre nom ou au nom de l’entité que vous représentez), et vous déclarez et garantissez que vous avez le droit, l’autorité et la capacité de conclure les présentes conditions (en votre nom ou au nom de l’entité que vous représentez). vous ne pouvez pas accéder au site, l’utiliser ou accepter les conditions si vous n’avez pas au moins 18 ans. Si vous n’acceptez pas toutes les dispositions des présentes conditions, n’accédez pas au site et/ou ne l’utilisez pas.

VEUILLEZ NOTER QUE LA SECTION 10.2 CONTIENT DES DISPOSITIONS RÉGISSANT LA MANIÈRE DE RÉSOUDRE LES LITIGES ENTRE VOUS ET LA SOCIÉTÉ. ENTRE AUTRES, LA SECTION 10.2 COMPREND UNE CONVENTION D’ARBITRAGE QUI EXIGE, AVEC DES EXCEPTIONS LIMITÉES, QUE TOUS LES LITIGES ENTRE VOUS ET NOUS SOIENT RÉSOLUS PAR UN ARBITRAGE CONTRAIGNANT ET DÉFINITIF. L’ARTICLE 10.2 CONTIENT ÉGALEMENT UNE RENONCIATION AUX RECOURS COLLECTIFS ET AUX PROCÈS DEVANT JURY. VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LA SECTION 10.2.

À MOINS QUE VOUS NE RENONCIEZ À LA CONVENTION D’ARBITRAGE DANS LES 30 JOURS : (1) VOUS NE SEREZ AUTORISÉ À POURSUIVRE DES LITIGES OU DES RÉCLAMATIONS ET À DEMANDER RÉPARATION CONTRE NOUS QUE SUR UNE BASE INDIVIDUELLE, ET NON EN TANT QUE PLAIGNANT OU MEMBRE D’UNE ACTION OU PROCÉDURE COLLECTIVE OU REPRÉSENTATIVE, ET VOUS RENONCEZ À VOTRE DROIT DE PARTICIPER À UN RECOURS COLLECTIF OU À UN ARBITRAGE COLLECTIF ; ET (2) VOUS RENONCEZ À VOTRE DROIT DE POURSUIVRE DES LITIGES OU DES RÉCLAMATIONS ET À DEMANDER RÉPARATION DEVANT UN TRIBUNAL ET À BÉNÉFICIER D’UN PROCÈS DEVANT UN JURY.

  1. Comptes
    1. Création d’un compte. Pour pouvoir utiliser certaines fonctionnalités du site, vous devez créer un compte (« compte« ) et fournir certaines informations vous concernant, comme vous y invite le formulaire d’enregistrement du compte. Vous déclarez et garantissez que (a) toutes les informations requises pour l’enregistrement que vous soumettez sont véridiques et exactes ; (b) vous maintiendrez l’exactitude de ces informations. Vous pouvez supprimer votre compte à tout moment, pour quelque raison que ce soit, en suivant les instructions figurant sur le site. La société peut suspendre ou résilier votre compte conformément à l’article 8.
    2. Responsabilités du compte. Vous êtes responsable du maintien de la confidentialité des informations de connexion à votre compte et vous êtes entièrement responsable de toutes les activités qui se déroulent sur votre compte. Vous acceptez d’informer immédiatement la Société de toute utilisation non autorisée ou soupçonnée d’utilisation non autorisée de votre compte ou de toute autre violation de la sécurité. La société ne peut être et ne sera pas responsable de toute perte ou de tout dommage résultant de votre non-respect des exigences susmentionnées.
    3. Responsabilité des utilisateurs. Vous êtes responsable de toutes les activités qui se déroulent sous votre compte ou qui y sont liées, y compris, mais sans s’y limiter, celles de votre personnel, de vos employés, de vos consultants, de vos conseillers, de vos entrepreneurs indépendants et de vos utilisateurs. Aux fins du présent accord, on entend par utilisateur une entreprise ou un particulier qui programme ou achète des produits ou des services auprès de vous par l’intermédiaire des services, que vous commercialisez pour communiquer avec lui ou cibler par l’intermédiaire des services, ou qui interagit d’une autre manière avec vous par l’intermédiaire des services, ou que vous autorisez à utiliser les services dans le cadre de votre activité. Vous veillerez à ce que vos Utilisateurs respectent les dispositions pertinentes des présentes Conditions et toute autre politique d’utilisation fournie ou mise à disposition par Nous, ainsi que toutes les lois locales, nationales et étrangères applicables, y compris celles relatives à la confidentialité des données et à la transmission des données personnelles, à tout moment lors de l’utilisation des Services. Toute référence dans les présentes Conditions à votre « accès » ou « utilisation » des Services (ou expression similaire) est réputée inclure l’accès ou l’utilisation, selon le cas, par Les utilisateurs, et tout acte ou omission d’un utilisateur qui n’est pas conforme aux présentes conditions sera considéré comme une violation des présentes conditions de votre part. Il vous incombe également de vous assurer que vous disposez des droits appropriés pour interagir et/ou contacter les utilisateurs par l’intermédiaire des services, le cas échéant, conformément aux lois et réglementations applicables.
    4. Consentement. Il vous incombe de vous assurer que vous avez obtenu le niveau de consentement requis de la part des utilisateurs lorsque vous utilisez les services, y compris, mais sans s’y limiter, les produits de marketing automatisé.
    5. Informations personnelles. Notre politique de confidentialité explique comment nous collectons et utilisons les informations soumises aux services. En utilisant les services, vous indiquez que vous avez lu la politique de confidentialité et que vous en acceptez les termes.
  2. Accès au site
    1. Licence. Sous réserve des présentes conditions, la société vous accorde une licence limitée, non transférable, non exclusive et révocable vous permettant d’utiliser le site et d’y accéder uniquement pour votre usage personnel et non commercial.
    2. Certaines restrictions. Les droits qui vous sont accordés dans les présentes conditions sont soumis aux restrictions suivantes : (a) vous ne devez pas concéder de licence, vendre, louer, transférer, céder, distribuer, héberger ou exploiter commercialement de toute autre manière le site, en tout ou en partie, ou tout contenu affiché sur le site ; (b) vous ne devez pas modifier, faire des travaux dérivés, désassembler, compiler à rebours ou faire de l’ingénierie à rebours d’une quelconque partie du site ; (c) vous n’accéderez pas au site dans le but de créer un site web, un produit ou un service similaire ou concurrent ; et (d) sauf mention expresse dans les présentes, aucune partie du site ne peut être copiée, reproduite, distribuée, republiée, téléchargée, affichée, postée ou transmise sous quelque forme que ce soit et par quelque moyen que ce soit. Sauf indication contraire, toute nouvelle version, mise à jour ou autre ajout de fonctionnalité du site sera soumis aux présentes conditions. Tous les droits d’auteur et autres avis de propriété figurant sur le site (ou sur tout contenu affiché sur le site) doivent être conservés sur toutes les copies.
    3. Modification. La Société se réserve le droit, à tout moment, de modifier, de suspendre ou d’interrompre le Site (en tout ou en partie) avec ou sans préavis. Vous acceptez que la Société ne soit pas responsable envers vous ou envers un tiers de toute modification, suspension ou interruption du site ou d’une partie de celui-ci.
    4. Pas d’assistance ni de maintenance. Vous reconnaissez et acceptez que la Société n’aura aucune obligation de vous fournir une assistance ou une maintenance en rapport avec le Site.
    5. Propriété. À l’exclusion de tout contenu utilisateur que vous pourriez fournir (défini ci-dessous), vous reconnaissez que tous les droits de propriété intellectuelle, y compris les droits d’auteur, les brevets, les marques commerciales et les secrets commerciaux, relatifs au site et à son contenu sont détenus par la société ou par les fournisseurs de la société. Ni les présentes conditions (ni votre accès au site) ne vous transfèrent, à vous ou à un tiers, de droits, de titres ou d’intérêts sur ces droits de propriété intellectuelle, à l’exception des droits d’accès limités expressément énoncés à la section 2.1. La Société et ses fournisseurs se réservent tous les droits non accordés dans les présentes conditions. Aucune licence implicite n’est accordée en vertu des présentes conditions.
    6. Retour d’informations. Si vous fournissez à la Société un retour d’informations ou des suggestions concernant le Site (« Retour d’informations« ), vous cédez par la présente à la Société tous les droits sur ce Retour d’informations et acceptez que la Société ait le droit d’utiliser et d’exploiter pleinement ce Retour d’informations et les informations connexes de la manière qu’elle juge appropriée. La Société traitera tout Retour d’informations que vous lui fournissez comme non confidentiel et non exclusif. Vous acceptez de ne pas soumettre à la Société des informations ou des idées que vous considérez comme étant confidentielles ou exclusives.
    7. Communication. By using this Site and Our Services you give Us your express permission to contact you via email, messaging, or other electronic or non-electronic forms of communication for all purposes including distribution of marketing and promotional materials. Nous fournissons des services interactifs sur notre site, y compris, mais sans s’y limiter, des salons de discussion et des tableaux d’affichage. Nous nous efforcerons raisonnablement d’évaluer les risques éventuels que des tiers font courir aux utilisateurs lorsqu’ils utilisent un service interactif fourni sur notre site, et nous déciderons dans chaque cas s’il est approprié de recourir à la modération du service concerné (y compris le type de modération à utiliser) à la lumière de ces risques. Toutefois, nous n’avons aucune obligation de surveiller, de contrôler ou de modérer les services interactifs que nous fournissons sur notre site, et nous excluons expressément notre responsabilité pour toute perte ou tout dommage résultant de l’utilisation d’un service interactif par un utilisateur en violation de nos normes de contenu, que le service soit modéré ou non. En cas de difficulté, l’utilisateur doit nous contacter par courrier électronique à l’adresse suivante info@golivwell.com immédiatement.
    8. Services d’IA. Vous et les Utilisateurs êtes responsables de toutes les décisions prises, de tous les conseils donnés, de toutes les actions entreprises et de toutes les absences d’action basées sur votre utilisation des Services d’IA. Les services d’IA utilisent des modèles d’apprentissage automatique qui génèrent des prédictions basées sur des modèles de données. Les résultats générés par un modèle d’apprentissage automatique sont probabilistes et leur exactitude doit être évaluée en fonction de votre cas d’utilisation, y compris en recourant à un examen humain de ces résultats.
    9. Paiements et abonnements.
      1. Afin d’utiliser certains services du site, vous devez fournir des informations de compte pour au moins une méthode de paiement valide. Par la présente, vous nous autorisez à effectuer des autorisations de carte de crédit sur toutes les cartes de crédit que vous nous avez fournies, à stocker les informations relatives à votre carte de crédit et à vos coordonnées bancaires ou autres informations financières en tant que méthode de paiement conformément à notre politique de confidentialité, et à débiter votre carte de crédit (ou toute autre méthode de paiement) des frais et de tout autre montant dû en vertu des présentes conditions. Dans la mesure où la loi applicable le permet et sous réserve de notre politique de confidentialité, vous reconnaissez et acceptez que nous puissions faire appel à certains fournisseurs et prestataires de services tiers pour traiter les paiements et gérer les informations relatives à votre mode de paiement. En fournissant des informations sur le mode de paiement par l’intermédiaire du site et en autorisant les paiements avec le mode de paiement, vous déclarez, garantissez et vous engagez à ce que : (a) vous êtes légalement autorisé à fournir ces informations ; (b) vous êtes légalement autorisé à effectuer des paiements en utilisant le(s) mode(s) de paiement ; (c) si vous êtes un employé ou un agent d’une société ou d’une personne qui possède le mode de paiement, vous êtes autorisé par la société ou la personne à utiliser le mode de paiement pour effectuer des paiements ; et (d) ces actions n’enfreignent pas les conditions générales applicables à votre utilisation de ce(s) mode(s) de paiement ou la législation en vigueur.
      2. Vous acceptez de nous payer les frais indiqués pour le service. Lorsque les paiements commenceront, ils seront facturés sur une base mensuelle ou annuelle et couvriront l’utilisation du Service pour la période indiquée. Les frais ne sont pas remboursables
      3. Tous les abonnements sont renouvelés automatiquement pour la durée de l’abonnement, au tarif d’abonnement en vigueur, jusqu’à ce que vous annuliez l’abonnement. VOUS RECONNAISSEZ ET ACCEPTEZ QUE L ‘ABONNEMENT DE L’ENTREPRISE, SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT, SE POURSUIT INDÉFINIMENT, À MOINS OU JUSQU’À CE QUE VOUS L‘ANNULIEZ. SI VOUS NE L’ANNULEZ PAS, VOTRE ABONNEMENT SERA AUTOMATIQUEMENT RENOUVELÉ AU TARIF EN VIGUEUR À CHAQUE ANNIVERSAIRE JUSQU’À CE QUE VOUS L’ANNULIEZ. Vous acceptez la responsabilité de tous les frais récurrents avant l’annulation, y compris tous les frais traités par Nous après la date d’expiration de votre carte de paiement, le cas échéant. Vous pouvez annuler votre abonnement à tout moment en nous contactant. En cas d’annulation, vous ne serez pas facturé pour les périodes de renouvellement ultérieures et votre Abonnement ne se poursuivra pas au-delà de la date d’expiration de l’Abonnement. Nous nous réservons le droit d’ajuster les prix de nos Abonnements, Services ou tout autre élément de ceux-ci, de quelque manière que ce soit et à tout moment, à notre seule et entière discrétion. Sauf disposition contraire expresse dans les présentes Conditions, toute modification de prix ou de frais d’abonnement entrera en vigueur après notification.
  3. Contenu utilisateur
    1. Contenu de l’utilisateur. On entend par « contenu utilisateur » toutes les informations et tous les contenus qu’un utilisateur soumet ou utilise sur le site (par exemple, le contenu du profil ou des messages de l’utilisateur). Vous êtes seul responsable de votre contenu utilisateur. Vous assumez tous les risques liés à l’utilisation de votre contenu utilisateur, y compris la confiance accordée par d’autres personnes à son exactitude, son exhaustivité ou son utilité, ou toute divulgation de votre contenu utilisateur permettant de vous identifier personnellement ou d’identifier un tiers. Vous déclarez et garantissez par les présentes que votre contenu utilisateur ne viole pas notre politique d’utilisation acceptable (définie à l’article 3.3). Vous ne pouvez pas affirmer ou laisser entendre à d’autres que votre contenu utilisateur est, de quelque manière que ce soit, fourni, parrainé ou approuvé par la société. Étant donné que vous êtes seul responsable de votre contenu utilisateur, vous pouvez vous exposer à des poursuites si, par exemple, votre contenu utilisateur enfreint la politique d’utilisation acceptable. La Société n’est pas obligée de sauvegarder le contenu utilisateur, et votre contenu utilisateur peut être supprimé à tout moment sans préavis. Vous êtes seul responsable de la création et de la conservation de vos propres copies de sauvegarde de votre contenu utilisateur si vous le souhaitez.
    2. Licence. Par les présentes, vous accordez (et vous déclarez et garantissez que vous avez le droit d’accorder) à la Société une licence mondiale irrévocable, non exclusive, libre de redevances et entièrement payée pour reproduire, distribuer, afficher et exécuter publiquement, préparer des œuvres dérivées, incorporer dans d’autres œuvres et utiliser et exploiter de toute autre manière votre contenu utilisateur, et pour accorder des sous-licences des droits susmentionnés, uniquement dans le but d’inclure votre contenu utilisateur dans le site. Par les présentes, vous renoncez irrévocablement (et acceptez de faire renoncer) à toute réclamation ou revendication de droits moraux ou d’attribution en ce qui concerne votre contenu utilisateur.
    3. Politique d’utilisation acceptable. Les termes suivants constituent notre « Politique d’utilisation acceptable » :
      1. Vous acceptez de ne pas utiliser le Site pour collecter, télécharger, transmettre, afficher ou distribuer tout Contenu Utilisateur (i) qui viole les droits d’un tiers, y compris tout droit d’auteur, marque déposée, brevet, secret commercial, droit moral, droit à la vie privée, droit de publicité ou tout autre droit de propriété intellectuelle ou droit de propriété, (ii) qui est illégal, harcelant, abusif, délictueux, menaçant, nuisible, portant atteinte à la vie privée d’autrui, vulgaire, diffamatoire, faux, intentionnellement trompeur, calomnieux, pornographique, obscène, manifestement offensant, encourageant le racisme, le sectarisme, la haine ou des dommages physiques de quelque nature que ce soit à l’encontre d’un groupe ou d’un individu, ou autrement répréhensible, (iii) nuisible aux mineurs de quelque manière que ce soit, ou (iv) en violation d’une loi, d’un règlement ou d’obligations ou de restrictions imposées par une tierce partie.
      2. En outre, vous vous engagez à ne pas (i) télécharger, transmettre ou distribuer sur le site ou par son intermédiaire des virus informatiques, des vers ou tout autre logiciel destiné à endommager ou à modifier un système informatique ou des données ; (ii) envoyer par l’intermédiaire du site de la publicité non sollicitée ou non autorisée, du matériel promotionnel, du courrier indésirable, du spam, des chaînes de lettres, des systèmes pyramidaux ou toute autre forme de message dupliqué ou non sollicité, qu’il soit commercial ou autre ; (iii) utiliser le Site pour récolter, collecter, rassembler ou assembler des informations ou des données concernant d’autres utilisateurs, y compris des adresses électroniques, sans leur consentement ; (iv) interférer, perturber ou créer une charge indue sur les serveurs ou les réseaux connectés au Site, ou violer les règlements, les politiques ou les procédures de ces réseaux ; (v) tenter d’obtenir un accès non autorisé au Site (ou à d’autres systèmes ou réseaux informatiques connectés ou utilisés avec le Site), que ce soit par l’extraction de mots de passe ou par tout autre moyen ; (vi) harceler ou interférer avec l’utilisation et la jouissance du Site par un autre utilisateur ; ou (vi) utiliser des logiciels ou des agents ou scripts automatisés pour créer des comptes multiples sur le site, ou pour générer des recherches, requêtes ou interrogations automatisées sur le site (ou pour extraire, gratter ou extraire des données du site) (à condition, toutefois, que nous accordions sous condition aux opérateurs de moteurs de recherche publics l’autorisation révocable d’utiliser des araignées pour copier des éléments du site dans le seul but et uniquement dans la mesure nécessaire pour créer des index consultables publiquement de ces éléments, mais pas des caches ou des archives de ces éléments, sous réserve des paramètres énoncés dans notre fichier robots.txt).
    4. Application de la loi. Nous nous réservons le droit (sans obligation) d’examiner, de refuser et/ou de supprimer tout contenu utilisateur à notre seule discrétion, et d’enquêter et/ou de prendre des mesures appropriées à votre encontre à notre seule discrétion si vous enfreignez la politique d’utilisation acceptable ou toute autre disposition des présentes conditions ou si vous créez une responsabilité pour nous ou pour toute autre personne. Ces mesures peuvent inclure la suppression ou la modification de votre contenu utilisateur, la résiliation de votre compte conformément à l’article 8 et/ou votre signalement aux autorités chargées de l’application de la loi.
  4. Indemnisation. Vous acceptez d’indemniser et de dégager la Société (et ses dirigeants, employés et agents) de toute responsabilité, y compris les frais et honoraires d’avocat, en cas de réclamation ou de demande émanant d’un tiers en raison de (a) votre utilisation du site, (b) votre violation des présentes conditions, (c) votre violation des lois ou réglementations applicables ou (d) votre contenu utilisateur. La Société se réserve le droit, à vos frais, d’assumer la défense et le contrôle exclusifs de toute affaire pour laquelle vous êtes tenu de nous indemniser, et vous acceptez de coopérer à notre défense de ces réclamations. Vous acceptez de ne pas régler une affaire sans l’accord écrit préalable de la société. La Société fera des efforts raisonnables pour vous informer de toute réclamation, action ou procédure de ce type dès qu’elle en aura connaissance.
  5. Liens et publicités de tiers ; autres utilisateurs
    1. Liens et publicités de tiers. Le site peut contenir des liens vers des sites web et des services de tiers, et/ou afficher des publicités pour des tiers (collectivement, « Liens et publicités de tiers« ). Ces liens et publicités de tiers ne sont pas sous le contrôle de la Société, et la Société n’est pas responsable des liens et publicités de tiers. La Société fournit l’accès à ces liens et annonces de tiers uniquement pour votre commodité, et n’examine pas, n’approuve pas, ne contrôle pas, n’approuve pas, ne garantit pas et ne fait aucune déclaration concernant les liens et annonces de tiers. Vous utilisez tous les liens et annonces de tiers à vos propres risques et devez faire preuve de prudence et de discernement. Lorsque vous cliquez sur l’un des liens et annonces de tiers, les conditions et politiques du tiers concerné s’appliquent, y compris ses pratiques en matière de respect de la vie privée et de collecte de données. Vous devez effectuer toutes les recherches que vous jugez nécessaires ou appropriées avant de procéder à une quelconque transaction en rapport avec ces liens et annonces de tiers.
    2. Autres utilisateurs. Chaque utilisateur du site est seul responsable de son propre contenu utilisateur. Étant donné que nous ne contrôlons pas le contenu des utilisateurs, vous reconnaissez et acceptez que nous ne sommes pas responsables du contenu des utilisateurs, qu’il soit fourni par vous ou par d’autres. Nous ne donnons aucune garantie quant à l’exactitude, l’actualité, l’adéquation, la pertinence ou la qualité de tout contenu utilisateur. Vos interactions avec d’autres utilisateurs du site se font uniquement entre vous et ces utilisateurs. Vous acceptez que la société ne soit pas responsable de toute perte ou de tout dommage résultant de telles interactions. En cas de litige entre vous et un utilisateur du site, nous ne sommes pas tenus d’intervenir.
    3. Publication. Par la présente, vous libérez et déchargez à jamais la Société (et ses dirigeants, employés, agents, successeurs et ayants droit) de tout litige, réclamation, controverse, demande, droit, obligation, responsabilité, passé, présent et futur, auquel vous renoncez par la présente, action et cause d’action de tout type et de toute nature (y compris les dommages corporels, le décès et les dommages matériels), qui est né ou découle directement ou indirectement du site ou qui est lié directement ou indirectement au site (y compris toute interaction avec, ou tout acte ou omission d’autres utilisateurs du site ou de tout lien et annonce de tiers). tiers). SI VOUS RÉSIDEZ EN CALIFORNIE, VOUS RENONCEZ PAR LA PRÉSENTE À L’ARTICLE 1542 DU CODE CIVIL DE LA CALIFORNIE EN RAPPORT AVEC CE QUI PRÉCÈDE, QUI STIPULE : « UNE DÉCHARGE GÉNÉRALE NE S’ÉTEND PAS AUX RÉCLAMATIONS DONT LE CRÉANCIER OU LA PARTIE LIBÉRÉE NE CONNAÎT PAS OU NE SOUPÇONNE PAS L’EXISTENCE EN SA FAVEUR AU MOMENT DE L’EXÉCUTION DE LA DÉCHARGE ET QUI, SI ELLES AVAIENT ÉTÉ CONNUES PAR LUI OU ELLE, AURAIENT MATÉRIELLEMENT AFFECTÉ SON RÈGLEMENT AVEC LE DÉBITEUR OU LA PARTIE LIBÉRÉE ».
  6. Clause de non-responsabilité

LE SITE EST FOURNI « TEL QUEL » ET « TEL QUE DISPONIBLE ». ET « EN FONCTION DES DISPONIBILITÉS », ET LA SOCIÉTÉ (ET SES FOURNISSEURS) REJETTE EXPRESSÉMENT TOUTE GARANTIE ET CONDITION DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, EXPRESSE, IMPLICITE OU STATUTAIRE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE OU CONDITION DE QUALITÉ MARCHANDE, D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, DE TITRE, DE JOUISSANCE PAISIBLE, D’EXACTITUDE OU D’ABSENCE DE CONTREFAÇON. NOUS (ET NOS FOURNISSEURS) NE GARANTISSONS PAS QUE LE SITE RÉPONDRA À VOS EXIGENCES, QU’IL SERA DISPONIBLE DE MANIÈRE ININTERROMPUE, OPPORTUNE, SÛRE OU SANS ERREUR, OU QU’IL SERA PRÉCIS, FIABLE, EXEMPT DE VIRUS OU D’AUTRES CODES NUISIBLES, COMPLET, LÉGAL OU SÛR. SI LA LOI APPLICABLE EXIGE DES GARANTIES CONCERNANT LE SITE, TOUTES CES GARANTIES SONT LIMITÉES À UNE DURÉE DE 90 JOURS À COMPTER DE LA DATE DE LA PREMIÈRE UTILISATION.

CERTAINES JURIDICTIONS N’AUTORISENT PAS L’EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES, DE SORTE QUE L’EXCLUSION CI-DESSUS PEUT NE PAS S’APPLIQUER À VOUS. CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS DE LIMITER LA DURÉE D’UNE GARANTIE IMPLICITE, DE SORTE QUE LA LIMITATION CI-DESSUS PEUT NE PAS S’APPLIQUER À VOUS.

  1. Limitation de la responsabilité

DANS LES LIMITES AUTORISÉES PAR LA LOI, LA SOCIÉTÉ (OU SES FOURNISSEURS) NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE ENVERS VOUS OU UN TIERS DE TOUTE PERTE DE PROFITS OU DE DONNÉES, DES COÛTS D’APPROVISIONNEMENT EN PRODUITS DE SUBSTITUTION OU DE TOUT DOMMAGE INDIRECT, CONSÉCUTIF, EXEMPLAIRE, ACCESSOIRE, SPÉCIAL OU PUNITIF DÉCOULANT DES PRÉSENTES CONDITIONS OU DE VOTRE UTILISATION DU SITE OU DE VOTRE INCAPACITÉ À L’UTILISER, MÊME SI LA SOCIÉTÉ A ÉTÉ INFORMÉE DE L’ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES. L’ACCÈS AU SITE ET SON UTILISATION SE FONT À VOTRE DISCRÉTION ET À VOS RISQUES, ET VOUS SEREZ SEUL RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE CAUSÉ À VOTRE APPAREIL OU À VOTRE SYSTÈME INFORMATIQUE, OU DE TOUTE PERTE DE DONNÉES QUI EN RÉSULTERAIT.

DANS TOUTE LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, NONOBSTANT TOUTE DISPOSITION CONTRAIRE CONTENUE DANS LES PRÉSENTES, NOTRE RESPONSABILITÉ À VOTRE ÉGARD POUR TOUT DOMMAGE DÉCOULANT DES PRÉSENTES CONDITIONS OU S’Y RAPPORTANT (POUR QUELQUE CAUSE QUE CE SOIT ET QUELLE QUE SOIT LA FORME DE L’ACTION) SERA TOUJOURS LIMITÉE À UN MAXIMUM DE CINQUANTE DOLLARS DES ÉTATS-UNIS. L’EXISTENCE DE PLUS D’UNE RÉCLAMATION N’ÉLARGIRA PAS CETTE LIMITE. VOUS ACCEPTEZ QUE NOS FOURNISSEURS N’AIENT AUCUNE RESPONSABILITÉ DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT DÉCOULANT DES PRÉSENTES CONDITIONS OU S’Y RAPPORTANT.

CERTAINES JURIDICTIONS N’AUTORISENT PAS LA LIMITATION OU L’EXCLUSION DE LA RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS, DE SORTE QUE LA LIMITATION OU L’EXCLUSION SUSMENTIONNÉE PEUT NE PAS S’APPLIQUER À VOUS.

  1. Durée et résiliation. Sous réserve de la présente section, les présentes conditions resteront pleinement en vigueur tant que vous utiliserez le site. Nous pouvons suspendre ou résilier vos droits d’utilisation du site (y compris votre compte) à tout moment et pour n’importe quelle raison, à notre seule discrétion, y compris pour toute utilisation du site en violation des présentes conditions. En cas de résiliation de vos droits en vertu des présentes conditions, votre compte et votre droit d’accès et d’utilisation du site seront immédiatement résiliés. Vous comprenez que toute résiliation de votre compte peut entraîner la suppression de votre contenu utilisateur associé à votre compte dans nos bases de données en direct. La Société n’aura aucune responsabilité envers vous en cas de résiliation de vos droits en vertu des présentes conditions, y compris la résiliation de votre compte ou la suppression de votre contenu utilisateur. Même après la résiliation de vos droits en vertu des présentes conditions, les dispositions suivantes des présentes conditions resteront en vigueur : les articles 2.2 à 2.6, l’article 3 et les articles 4 à 10.
  2. Politique en matière de droits d’auteur.

La société respecte la propriété intellectuelle d’autrui et demande aux utilisateurs de notre site de faire de même. En ce qui concerne notre site, nous avons adopté et mis en œuvre une politique de respect des droits d’auteur qui prévoit le retrait de tout matériel contrefait et la résiliation, dans des circonstances appropriées, des utilisateurs de notre site en ligne qui sont des contrefacteurs répétés des droits de propriété intellectuelle, y compris des droits d’auteur. Si vous pensez que l’un de nos utilisateurs, par l’utilisation de notre site, enfreint illégalement les droits d’auteur d’une œuvre, et que vous souhaitez que le matériel prétendument enfreint soit retiré, les informations suivantes, sous la forme d’une notification écrite (conformément à 17 U.S.C. § 512(c)), doivent être fournies à notre agent des droits d’auteur désigné :

  1. votre signature physique ou électronique ;
  2. l’identification de l’œuvre ou des œuvres protégées par le droit d’auteur dont vous affirmez qu’elles ont été violées ;
  3. l’identification du matériel sur nos services que vous estimez être en infraction et que vous nous demandez de retirer ;
  4. des informations suffisantes pour nous permettre de localiser ce matériel ;
  5. votre adresse, votre numéro de téléphone et votre adresse électronique ;
  6. une déclaration selon laquelle vous pensez de bonne foi que l’utilisation du matériel contestable n’est pas autorisée par le détenteur des droits d’auteur, son agent ou la loi ; et
  7. une déclaration selon laquelle les informations contenues dans la notification sont exactes et, sous peine de parjure, que vous êtes soit le propriétaire des droits d’auteur qui auraient été violés, soit autorisé à agir au nom du propriétaire des droits d’auteur.

Veuillez noter que, conformément à l’article 512(f) du 17 U.S.C., toute fausse déclaration d’un fait important (fausseté) dans une notification écrite entraîne automatiquement la responsabilité de la partie plaignante pour tous les dommages, coûts et frais d’avocat que nous avons encourus en rapport avec la notification écrite et l’allégation de violation des droits d’auteur.

L’agent des droits d’auteur désigné pour la société est :

Agent désigné : Jeremiah Ayo

Adresse de l’agent : 10830 Cliffs View, Dr, Rosharon, TX 77583

Téléphone : +1 27 64000021

Courriel : info@golivwell.com

  1. Général
    1. Changements. Les présentes conditions sont susceptibles d’être révisées occasionnellement et, si nous y apportons des modifications substantielles, nous pouvons vous en informer en vous envoyant un courrier électronique à la dernière adresse que vous nous avez communiquée (le cas échéant) et/ou en publiant de manière visible un avis de modification sur notre site. Il vous incombe de nous fournir votre adresse électronique la plus récente. Si la dernière adresse électronique que vous nous avez fournie n’est pas valide ou, pour quelque raison que ce soit, n’est pas en mesure de vous transmettre l’avis décrit ci-dessus, notre envoi de l’e-mail contenant cet avis constituera néanmoins un avis effectif des changements décrits dans l’avis. Si vous continuez à utiliser notre site après avoir été informé de ces changements, cela signifie que vous reconnaissez ces changements et que vous acceptez d’être lié par les termes et conditions de ces changements.
    2. Résolution des litiges. Veuillez lire attentivement la convention d’arbitrage figurant dans la présente section (la « convention d’arbitrage« ). Elle vous oblige à arbitrer les litiges avec la Société, ses sociétés mères, filiales, sociétés affiliées, successeurs et ayants droit, ainsi qu’avec l’ensemble de leurs dirigeants, administrateurs, employés, agents et représentants respectifs (collectivement, les « parties de la Société« ) et limite la manière dont vous pouvez obtenir réparation auprès des parties de la Société.
      1. Applicabilité de la convention d’arbitrage. Vous acceptez que tout litige entre vous et l’une des parties de la société concernant de quelque manière que ce soit le site, les services offerts sur le site (les « Services« ) ou les présentes conditions seront résolus par un arbitrage contraignant, plutôt que par un tribunal, à l’exception du fait que (1) vous et les parties de l’entreprise pouvez faire valoir des réclamations individualisées devant un tribunal des petites créances si les réclamations sont admissibles, restent devant ce tribunal et progressent uniquement sur une base individuelle et non collective ; et (2) vous ou les parties de l’entreprise pouvez demander une réparation équitable devant un tribunal pour violation ou autre abus des droits de propriété intellectuelle (tels que les marques commerciales, l’habillage commercial, les noms de domaine, les secrets commerciaux, les droits d’auteur et les brevets). La présente convention d’arbitrage survivra à l’expiration ou à la résiliation des présentes conditions et s’appliquera, sans limitation, à toutes les réclamations nées ou formulées avant que vous n’acceptiez les présentes conditions (conformément au préambule) ou toute version antérieure des présentes conditions. La présente convention d’arbitrage ne vous empêche pas de porter des questions à l’attention des agences fédérales, nationales ou locales. Ces agences peuvent, si la loi le permet, intenter une action contre les parties à la société en votre nom. Aux fins de la présente convention d’arbitrage, le terme « litige » englobe également les litiges survenus ou impliquant des faits antérieurs à l’existence de la présente convention ou de toute version antérieure de celle-ci, ainsi que les réclamations susceptibles de survenir après la résiliation des présentes conditions.
      2. Résolution informelle des conflits. Il peut arriver qu’un litige survienne entre vous et la Société. Dans ce cas, la Société s’engage à travailler avec vous pour parvenir à une résolution raisonnable. Vous et la Société convenez que des efforts informels de bonne foi pour résoudre les litiges peuvent aboutir à un résultat rapide, peu coûteux et mutuellement bénéfique. Vous et la Société convenez donc qu’avant que l’une des parties n’entame une procédure d’arbitrage contre l’autre (ou n’entame une action devant le tribunal des petites créances si une partie le souhaite), nous nous rencontrerons personnellement et nous nous entretiendrons par téléphone ou par vidéoconférence, dans un effort de bonne foi pour résoudre de manière informelle tout litige couvert par la présente convention d’arbitrage (« conférence informelle de résolution des litiges« ). Si vous êtes représenté par un conseil, celui-ci peut participer à la conférence, mais vous y participerez également.

La partie à l’origine d’un litige doit notifier par écrit à l’autre partie son intention d’organiser une conférence informelle de résolution des litiges (« notification« ), qui doit avoir lieu dans les 45 jours suivant la réception de la notification par l’autre partie, à moins qu’une prolongation ne soit mutuellement convenue par les parties. La notification à la Société de votre intention d’engager une conférence informelle de résolution des litiges doit être envoyée par courrier électronique à l’adresse suivante : jayo@golivwell.com, ou par courrier postal à 10830 Cliffs View, Dr, Rosharon, TX 77583, Rosharon, Texas 77583. L’avis doit inclure (1) votre nom, votre numéro de téléphone, votre adresse postale, l’adresse électronique associée à votre compte (si vous en avez un) ; (2) le nom, le numéro de téléphone, l’adresse postale et l’adresse électronique de votre conseil, le cas échéant ; et (3) une description de votre litige.

La conférence informelle de règlement des litiges est individualisée, de sorte qu’une conférence distincte doit être organisée chaque fois que l’une des parties introduit un litige, même si le même cabinet d’avocats ou groupe de cabinets d’avocats représente plusieurs utilisateurs dans des affaires similaires, sauf accord de toutes les parties ; plusieurs personnes introduisant un litige ne peuvent pas participer à la même conférence informelle de règlement des litiges, sauf accord de toutes les parties. Entre la réception de la notification par une partie et la conférence informelle de règlement des litiges, aucune disposition de la présente convention d’arbitrage n’interdit aux parties de s’engager dans des communications informelles afin de résoudre le litige de la partie initiatrice. La participation à la conférence informelle de règlement des litiges est une condition préalable et une exigence qui doit être remplie avant d’entamer l’arbitrage. Les délais de prescription et de paiement des droits de dépôt sont suspendus pendant que les parties s’engagent dans la procédure de conférence informelle de règlement des litiges prévue par la présente section.

      1. Règles d’arbitrage et forum. Les présentes conditions témoignent d’une transaction impliquant un commerce interétatique et, nonobstant toute autre disposition des présentes concernant le droit substantiel applicable, la loi fédérale sur l’arbitrage, 9 U.S.C. § 1 et suivants, régira l’interprétation et l’application de la présente convention d’arbitrage et de toute procédure d’arbitrage. Si la procédure informelle de résolution des litiges décrite ci-dessus n’aboutit pas à une solution satisfaisante dans les 60 jours suivant la réception de votre notification, vous et la société convenez que l’une ou l’autre partie aura le droit de résoudre définitivement le litige par le biais d’un arbitrage contraignant. La loi fédérale sur l’arbitrage régit l’interprétation et l’application de la présente convention d’arbitrage. L’arbitrage sera mené par JAMS, un fournisseur établi de règlement extrajudiciaire des litiges. Les litiges impliquant des réclamations et des demandes reconventionnelles dont le montant en litige est inférieur à 250 000 dollars, sans compter les frais d’avocat et les intérêts, seront soumis à la version la plus récente des règles et procédures d’arbitrage simplifiées de JAMS, disponibles à l’adresse http://www.jamsadr.com/rules-streamlined-arbitration/ ; toutes les autres réclamations seront soumises à la version la plus récente des règles et procédures d’arbitrage globales de JAMS, disponibles à l’adresse http://www.jamsadr.com/rules-comprehensive-arbitration/. Les règles du JAMS sont également disponibles à l’adresse www.jamsadr.com ou en appelant le JAMS au 800-352-5267. Une partie qui souhaite entamer une procédure d’arbitrage doit fournir à l’autre partie une demande d’arbitrage (la « demande« ). La demande doit inclure (1) le nom, le numéro de téléphone, l’adresse postale, l’adresse électronique de la partie qui demande l’arbitrage et le nom d’utilisateur du compte (le cas échéant) ainsi que l’adresse électronique associée à tout compte applicable ; (2) une déclaration des revendications juridiques invoquées et les bases factuelles de ces revendications ; (3) une description de la réparation du préjudice subi par la partie qui demande l’arbitrage ; (3) une description de la réparation demandée et un calcul précis et de bonne foi du montant en litige en dollars américains ; (4) une déclaration certifiant l’achèvement de la procédure informelle de résolution des litiges décrite ci-dessus ; et (5) la preuve que la partie requérante a payé tous les frais d’enregistrement nécessaires en rapport avec cet arbitrage.

Si la partie qui demande l’arbitrage est représentée par un conseil, la demande doit également indiquer le nom, le numéro de téléphone, l’adresse postale et l’adresse électronique de ce dernier. Ce conseil doit également signer la demande. En signant la demande, le conseil certifie qu’au mieux de ses connaissances, de ses informations et de ses convictions, obtenues après une enquête raisonnable compte tenu des circonstances, la demande n’est pas présentée pour les raisons suivantes (1) la demande n’est pas présentée dans un but inapproprié, par exemple pour harceler, retarder inutilement ou augmenter inutilement le coût de la résolution du litige ; (2) les revendications, les défenses et les autres arguments juridiques sont justifiés par le droit existant ou par un argument non frivole en faveur de l’extension, de la modification ou de l’inversion du droit existant ou de l’établissement d’un nouveau droit ; et (3) les arguments relatifs aux faits et aux dommages sont étayés par des preuves ou, s’ils sont spécifiquement identifiés comme tels, seront probablement étayés par des preuves après une possibilité raisonnable d’enquête ou de découverte plus approfondie.

Sauf accord contraire entre vous et la Société, ou déclenchement de la procédure d’arbitrage par lots décrite au paragraphe 10.2(h), l’arbitrage se déroulera dans le comté où vous résidez. Sous réserve des règles du JAMS, l’arbitre peut ordonner un échange limité et raisonnable d’informations entre les parties, conformément à la nature accélérée de l’arbitrage. Si le JAMS n’est pas disponible pour l’arbitrage, les parties choisiront un autre forum d’arbitrage. Votre responsabilité en matière de paiement des frais et coûts du JAMS se limite à ce qui est prévu dans les règles applicables du JAMS.

Vous et la Société convenez que tous les éléments et documents échangés au cours de la procédure d’arbitrage resteront confidentiels et ne seront partagés avec personne, à l’exception des avocats, comptables ou conseillers commerciaux des parties, et à la condition qu’ils acceptent de garder confidentiels tous les éléments et documents échangés au cours de la procédure d’arbitrage.

      1. Autorité de l’arbitre. L’arbitre a le pouvoir exclusif de résoudre tous les litiges soumis à l’arbitrage en vertu des présentes, y compris, sans s’y limiter, tout litige lié à l’interprétation, à l’applicabilité, à la force exécutoire ou à la formation de la présente convention d’arbitrage ou de toute partie de la convention d’arbitrage, à l’exception de ce qui suit : (1) tous les litiges découlant du paragraphe intitulé « Renonciation aux recours collectifs ou autres recours non individualisés » ou s’y rapportant, y compris toute allégation selon laquelle tout ou partie du paragraphe intitulé « Renonciation aux recours collectifs ou autres recours non individualisés » est inapplicable, illégal, nul ou annulable, ou que ce paragraphe intitulé « Renonciation aux recours collectifs ou autres recours non individualisés » a été violé, seront tranchés par un tribunal compétent, et non par un arbitre ; (2) à l’exception de ce qui est expressément envisagé dans la sous-section intitulée « Arbitrage par lots », tous les litiges relatifs au paiement des frais d’arbitrage seront tranchés uniquement par un tribunal compétent et non par un arbitre ; (3) tous les litiges portant sur la question de savoir si l’une des parties a satisfait à une condition préalable à l’arbitrage seront tranchés uniquement par un tribunal compétent et non par un arbitre ; et (4) tous les litiges portant sur la version de la convention d’arbitrage applicable seront tranchés uniquement par un tribunal compétent et non par un arbitre. La procédure d’arbitrage ne sera pas consolidée avec d’autres questions ou jointe à d’autres affaires ou parties, sauf dans les cas expressément prévus dans la sous-section intitulée « Arbitrage par lots ». L’arbitre est habilité à faire droit aux requêtes portant sur tout ou partie d’une réclamation ou d’un litige. L’arbitre a le pouvoir d’accorder des dommages-intérêts monétaires et d’accorder tout recours ou réparation non monétaire dont dispose une partie individuelle en vertu de la législation applicable, des règles du forum arbitral et des présentes conditions (y compris la convention d’arbitrage). L’arbitre rendra une sentence écrite et une déclaration de décision décrivant les constatations et conclusions essentielles sur lesquelles repose toute sentence (ou la décision de ne pas rendre de sentence), y compris le calcul des dommages-intérêts accordés. L’arbitre se conforme au droit applicable. La décision de l’arbitre est définitive et nous lie, vous et nous. Un jugement sur la sentence arbitrale peut être rendu par tout tribunal compétent.
      2. Renonciation au procès avec jury. SAUF CE QUI EST PRÉCISÉ à la section 10.2(a) VOUS ET LES PARTIES DE L’ENTREPRISE RENONCEZ PAR LA PRESENTE A TOUT DROIT CONSTITUTIONNEL ET STATUTAIRE D’INTENTER UNE ACTION EN JUSTICE ET D’AVOIR UN PROCES DEVANT UN JUGE OU UN JURY. Vous et les entreprises parties choisissez au contraire que toutes les réclamations et tous les litiges couverts soient résolus exclusivement par arbitrage dans le cadre de la présente convention d’arbitrage, à l’exception de ce qui est spécifié à la section 10.2(a) ci-dessus. Un arbitre peut accorder, sur une base individuelle, les mêmes dommages et réparations qu’un tribunal et doit respecter les présentes conditions comme le ferait un tribunal. Toutefois, il n’y a ni juge ni jury dans l’arbitrage, et le contrôle judiciaire d’une sentence arbitrale est soumis à un contrôle très limité.
      3. Renonciation aux recours collectifs ou autres recours non individualisés. VOUS ET LA SOCIÉTÉ CONVIENT QUE, SAUF CE QUI EST PRÉCISÉ À L’ARTICLE 10.2(h) CHACUN D’ENTRE NOUS NE PEUT DÉPOSER DE PLAINTE CONTRE L’AUTRE QUE SUR UNE BASE INDIVIDUELLE ET NON SUR UNE BASE COLLECTIVE, REPRÉSENTATIVE OU COLLECTIVE, ET LES PARTIES RENONCENT PAR LA PRÉSENTE À TOUT DROIT À CE QU’UN LITIGE SOIT PORTÉ, ENTENDU, ADMINISTRÉ, RÉSOLU OU ARBITRÉ SUR LA BASE D’UNE ACTION COLLECTIVE, REPRÉSENTATIVE OU DE MASSE. SEUL UN RECOURS INDIVIDUEL EST POSSIBLE, ET LES LITIGES DE PLUSIEURS CLIENTS OU UTILISATEURS NE PEUVENT ÊTRE ARBITRÉS OU CONSOLIDÉS AVEC CEUX DE TOUT AUTRE CLIENT OU UTILISATEUR. Sous réserve des dispositions de la présente convention d’arbitrage, l’arbitre ne peut accorder de mesures déclaratoires ou d’injonction qu’en faveur de la partie individuelle qui demande réparation et uniquement dans la mesure nécessaire pour fournir la réparation justifiée par la demande individuelle de la partie. Aucune disposition du présent paragraphe n’est destinée à affecter les conditions énoncées à la sous-section 10.2(h) intitulée « Arbitrage par lots ». Nonobstant toute disposition contraire de la présente convention d’arbitrage, si un tribunal décide par une décision définitive, non susceptible d’appel ou de recours, que les limitations de la présente sous-section, « Renonciation aux recours collectifs ou autres recours non individualisés », sont invalides ou inapplicables, »sont invalides ou inapplicables à une réclamation ou demande de réparation particulière (telle qu’une demande d’injonction publique), vous et la Société acceptez que cette réclamation ou demande de réparation particulière (et uniquement cette réclamation ou demande de réparation particulière) soit séparée de l’arbitrage et puisse être plaidée devant les tribunaux d’État ou fédéraux situés dans l’État du Texas. Tous les autres litiges feront l’objet d’un arbitrage ou d’une procédure devant le tribunal des petites créances. Ce paragraphe ne vous empêche pas, vous ou la Société, de participer à un règlement collectif des réclamations.
      4. Honoraires et frais d’avocat. Les parties supporteront leurs propres frais et honoraires d’avocat dans le cadre de l’arbitrage, à moins que l’arbitre ne constate que le fond du litige ou la réparation demandée dans la requête était frivole ou a été introduite dans un but inapproprié (tel que mesuré par les normes énoncées dans la règle fédérale de procédure civile 11(b)). Si vous ou la Société devez invoquer l’autorité d’un tribunal compétent pour imposer l’arbitrage, la partie qui obtient une ordonnance imposant l’arbitrage dans le cadre d’une telle action aura le droit de recouvrer auprès de l’autre partie ses frais raisonnables, les débours nécessaires et les honoraires raisonnables d’avocat encourus pour obtenir une ordonnance imposant l’arbitrage. La partie qui obtient gain de cause dans une action en justice portant sur la question de savoir si l’une des parties a satisfait à une condition préalable à l’arbitrage, y compris la procédure informelle de règlement des litiges, a le droit de recouvrer ses frais raisonnables, les débours nécessaires et les honoraires et frais raisonnables d’avocat.
      5. Arbitrage par lots. Afin d’accroître l’efficacité de l’administration et de la résolution des arbitrages, vous et la Société convenez que dans le cas où 100 demandes individuelles ou plus de nature substantiellement similaire sont déposées contre la Société par ou avec l’assistance du même cabinet d’avocats, groupe de cabinets d’avocats ou organisations, dans une période de 30 jours (ou dès que possible par la suite), le JAMS (1) administrera les demandes d’arbitrage par lots de 100 demandes par lot (plus, dans la mesure où il reste moins de 100 demandes après la mise en lots décrite ci-dessus, un lot final composé des demandes restantes) ; (2) nommer un arbitre pour chaque lot ; et (3) prévoir la résolution de chaque lot sous la forme d’un seul arbitrage consolidé avec un seul ensemble de frais de dépôt et de frais administratifs dus par partie et par lot, un seul calendrier de procédure, une seule audience (le cas échéant) dans un lieu à déterminer par l’arbitre, et une seule sentence finale ( » arbitrage par lot« ).

Toutes les parties conviennent que les demandes sont de « nature substantiellement similaire » si elles découlent du même événement ou scénario factuel ou s’y rapportent, si elles soulèvent des questions juridiques identiques ou similaires et si elles visent à obtenir une réparation identique ou similaire. En cas de désaccord entre les parties sur l’application de la procédure d’arbitrage par lots, la partie en désaccord en informera le JAMS, qui désignera un arbitre unique permanent chargé de déterminer l’applicabilité de la procédure d’arbitrage par lots (« arbitre administratif« ). Afin d’accélérer la résolution de tout litige par l’arbitre administratif, les parties conviennent que l’arbitre administratif peut établir les procédures nécessaires à la résolution rapide des litiges. Les honoraires de l’arbitre administratif sont à la charge de la Société.

Vous et la Société acceptez de coopérer de bonne foi avec le JAMS pour mettre en œuvre la procédure d’arbitrage par lots, y compris le paiement de frais de dépôt et d’administration uniques pour les lots de demandes, ainsi que toute mesure visant à minimiser la durée et les coûts de l’arbitrage, ce qui peut inclure : (1) la nomination d’un expert en communication de pièces pour aider l’arbitre à résoudre les litiges en matière de communication de pièces ; et (2) l’adoption d’un calendrier accéléré pour les procédures d’arbitrage.

La présente disposition relative à l’arbitrage par lots ne doit en aucun cas être interprétée comme autorisant un arbitrage ou une action de classe, collective et/ou de masse de quelque nature que ce soit, ou un arbitrage impliquant des réclamations conjointes ou consolidées dans quelque circonstance que ce soit, sauf dans les cas expressément prévus par la présente disposition.

      1. Droit de retrait de 30 jours. Vous avez le droit de vous soustraire aux dispositions de la présente convention d’arbitrage en envoyant, dans les délais impartis, une notification écrite de votre décision de vous soustraire à l’adresse suivante : 10830 Cliffs View, Dr, Rosharon, TX 77583, Rosharon, Texas 77583, ou par courriel à info@golivwell.com, dans les 30 jours suivant la date à laquelle vous avez été soumis pour la première fois à la présente convention d’arbitrage. Votre notification doit inclure votre nom et votre adresse, ainsi qu’une déclaration claire indiquant que vous souhaitez vous retirer de la présente convention d’arbitrage. Si vous vous désistez de la présente convention d’arbitrage, toutes les autres parties des présentes conditions continueront à s’appliquer à vous. Le fait de vous retirer de la présente convention d’arbitrage n’a aucun effet sur les autres conventions d’arbitrage que vous pourriez avoir conclues avec nous ou que vous pourriez conclure avec nous à l’avenir.
      2. Invalidité, expiration. À l’exception de ce qui est prévu dans la sous-section intitulée « Renonciation aux recours collectifs ou autres recours non individuels », si une ou plusieurs parties de la présente convention d’arbitrage sont jugées invalides ou inapplicables en vertu de la loi, cette ou ces parties spécifiques seront sans effet et seront supprimées, et le reste de la convention d’arbitrage continuera à produire tous ses effets. Vous acceptez en outre que tout litige que vous avez avec la Société, tel que décrit dans la présente convention d’arbitrage, doit être soumis à l’arbitrage dans le délai de prescription applicable à cette réclamation ou controverse, faute de quoi il sera à jamais prescrit. De même, vous acceptez que tous les délais de prescription applicables s’appliquent à cet arbitrage de la même manière que ces délais de prescription s’appliqueraient au tribunal compétent.
      3. Modification. Nonobstant toute disposition contraire des présentes conditions, nous convenons que si la société apporte à l’avenir une modification importante à la présente convention d’arbitrage, vous pouvez rejeter cette modification dans les 30 jours suivant son entrée en vigueur en écrivant à la société à l’adresse suivante : 10830 Cliffs View, Dr, Rosharon, TX 77583, Rosharon, Texas 77583, ou par courrier électronique à info@golivwell.com. À moins que vous ne refusiez la modification dans les 30 jours suivant son entrée en vigueur en écrivant à la Société conformément à ce qui précède, votre utilisation continue du site et/ou des services, y compris l’acceptation des produits et services offerts sur le site après la publication des modifications apportées à la présente convention d’arbitrage, constitue votre acceptation de ces modifications. Les modifications apportées à la présente convention d’arbitrage ne vous offrent pas une nouvelle possibilité de vous retirer de la convention d’arbitrage si vous avez précédemment accepté une version des présentes conditions et que vous ne vous êtes pas valablement retiré de l’arbitrage. Si vous refusez toute modification ou mise à jour de la présente convention d’arbitrage et que vous étiez lié par une convention existante d’arbitrage des litiges découlant de votre accès ou de votre utilisation des services ou du site, des communications que vous recevez, des produits vendus ou distribués par l’intermédiaire du site, des services ou des présentes conditions, ou s’y rapportant de quelque manière que ce soit, les dispositions de la présente convention d’arbitrage en vigueur à la date à laquelle vous avez accepté pour la première fois les présentes conditions (ou accepté toute modification ultérieure des présentes conditions) restent pleinement en vigueur. La Société continuera d’honorer toute exclusion valide de la convention d’arbitrage que vous avez faite dans une version antérieure des présentes conditions.
    1. Exporter. Le site peut être soumis aux lois américaines sur le contrôle des exportations et peut faire l’objet de réglementations en matière d’exportation ou d’importation dans d’autres pays. Vous acceptez de ne pas exporter, réexporter ou transférer, directement ou indirectement, des données techniques américaines acquises auprès de la Société, ou tout produit utilisant ces données, en violation des lois ou réglementations américaines en matière d’exportation.
    2. Divulgations. L’entreprise est située à l’adresse indiquée à l’article 10.8. Si vous résidez en Californie, vous pouvez déposer une plainte auprès de l’unité d’assistance aux plaintes de la division des produits de consommation du ministère californien de la consommation en la contactant par écrit au 400 R Street, Sacramento, CA 95814, ou par téléphone au (800) 952-5210.
    3. Communications électroniques. Les communications entre vous et la Société utilisent des moyens électroniques, que vous utilisiez le site ou que vous nous envoyiez des courriers électroniques, ou que la Société publie des avis sur le site ou communique avec vous par courrier électronique. À des fins contractuelles, vous (a) consentez à recevoir des communications de la Société sous forme électronique ; et (b) acceptez que tous les termes et conditions, accords, avis, divulgations et autres communications que la Société vous fournit par voie électronique satisfont à toute exigence légale que de telles communications satisferaient si elles se présentaient sous la forme d’un écrit papier. Ce qui précède n’affecte pas vos droits inaliénables.
    4. Conditions complètes. Les présentes conditions constituent l’intégralité de l’accord entre vous et nous concernant l’utilisation du site. Le fait que nous n’exercions pas ou n’appliquions pas un droit ou une disposition des présentes conditions ne constitue pas une renonciation à ce droit ou à cette disposition. Les titres des sections des présentes conditions ne sont donnés qu’à des fins de commodité et n’ont aucun effet juridique ou contractuel. Le terme « y compris » signifie « y compris sans limitation ». Si une disposition des présentes conditions est, pour quelque raison que ce soit, considérée comme non valide ou inapplicable, les autres dispositions des présentes conditions ne seront pas affectées et la disposition non valide ou inapplicable sera considérée comme modifiée de manière à ce qu’elle soit valide et applicable dans toute la mesure permise par la loi. Votre relation avec la Société est celle d’un contractant indépendant, et aucune des parties n’est un agent ou un partenaire de l’autre. Les présentes conditions, ainsi que vos droits et obligations, ne peuvent être cédés, sous-traités, délégués ou autrement transférés par vous sans le consentement écrit préalable de la Société, et toute tentative de cession, de sous-traitance, de délégation ou de transfert en violation de ce qui précède sera nulle et non avenue. La société peut librement céder les présentes conditions. Les conditions énoncées dans les présentes conditions sont contraignantes pour les cessionnaires.
    5. Informations sur les droits d’auteur et les marques déposées. Copyright © 2024 Livwell Inc. Tous droits réservés. Toutes les marques commerciales, logos et marques de service (« marques« ) affichés sur le site sont notre propriété ou la propriété de tiers. Vous n’êtes pas autorisé à utiliser ces marques sans notre consentement écrit préalable ou celui du tiers propriétaire des marques.
    6. Informations de contact :

Jeremiah Ayo

Adresse :

10830 Cliffs View, Dr, Rosharon, TX 77583

Rosharon, Texas 77583

Téléphone : +1 27 64000021

Courriel : jayo@golivwell.com